НОВЫЙ ЖАНР В НАЦИОНАЛЬНОЙ ЛИТЕРАТУРЕВ Доме радио в Нальчике прошло обсуждение аудиокниги поэта, писателя, драматурга, главного редактора газеты «Горянка» Зарины КАНУКОВОЙ «Уэсрэ Нэсрэ» с участием журналистов. Автор подчеркнула, что выход аудиокниги приурочен к Дню адыгского языка, который отмечается 14 марта. Для всех, кто говорит на родном языке и любит литературу, это подарок от нее и Радио КБР. Новая аудиокнига «Уэсрэ Нэсрэ» - первая часть трилогии «Нартары» в жанре фэнтези. Уже готов макет бумажной версии книги, состоящей из 11 глав. Слушатели радио смогут в ближайшее время познакомиться с новым произведением, общий объем два с половиной часа будет транслироваться частями. «Название сразу отсылает к нартам, но роман не о них, – отметила З. Канукова. - Но в нем упоминаются некоторые герои. Язык, которым написан нартский эпос, его стиль для меня всегда имел особое значение». В этом произведении автор размышляет о том, куда исчезли нарты. Возможно, между ними и нынешними адыгами существовал еще один народ. Это племя она решила назвать «нартары». Публицист и переводчик Лариса МАРЕМКУЛОВА была редактором первой аудиокниги Зарины Кануковой - романа «lуащхьэмахуэ, Махуэгъэпс». «Такой формат, на мой взгляд, является большим подспорьем в деле распространения новой литературы на родном языке. Магический реализм не нов для мировой литературы, но для нашей национальной этот роман стал первой ласточкой. Особую ценность представляет то, что обе аудиокниги вышли в исполнении самого автора». Главный редактор тематических программ на кабардинском языке службы радиовещания Астемир ТАТРОКОВ поделился впечатлениями о первой части трилогии. «Это произведение захватывает с первых строк. Любопытство не дает остановиться, пока не дослушаешь до конца. Язык, которым написана книга, живой и образный, близкий к нартским сказаниям. Сюжет от начала до конца – авторская находка, некоторые его повороты поражают неожиданным и оригинальным решением. На мой взгляд, эта книга стоит экранизации». В телеграмканале перед выходом аудиокниги было запущено обсуждение, к которому присоединились актеры первого молодежного театра «Сыринэ». Зарина Канукова отметила, что приходилось разбирать отдельные слова и фразы, которые оказались незнакомы молодежи. В качестве интерактивной игры автор предлагает всем желающим написать свое видение продолжения. «К сожалению, бытует мнение, что родной язык никуда не доведет, что он только для узкого круга и создать на нем что-то масштабное невозможно. Хочу прежде всего показать молодежи, что, работая на родном языке, несмотря на сложности, можно сделать свой продукт популярным». Тележурналист Лаура МОКОВА призналась, что пока прослушала только часть аудиокниги, которую автор выложила в телеграмканал, и с нетерпением ждет, когда можно будет узнать судьбу героев. «Я закрывала глаза, слушая голос, фантазия погружает в иной мир, где герои борются со злом. Это, как любимое кино, когда смотришь и не хочешь, чтобы оно заканчивалось. Хочу отдельно отметить великолепный язык. Это произведение - то, что нам сегодня необходимо». Лилиана ШОРДАНОВА. Фото Тамары Ардавовой
Поделиться:Читать также:
|