ГЛАВНАЯ   КОНТАКТЫ                                                                                                  ГАЗЕТА «ГОРЯНКА»

                         

Полвека пути к читателю

В Доме культуры с. Дыгулыбгей состоялась презентация книги Саадулы КАНУКОВА «Адэм и лъэужь» («По следам отца»). Роман в двух томах печатается впервые на основе сохраненной рукописи автора.

Ценная реликвия была выставлена в фойе – два внушительных тома в твердом переплете. Поверх строчек, отпечатанных на машинке, местами видны правки, сделанные автором. Рукопись ждала своего часа полвека, работать над романом автор закончил в 1973 году. Тяжелая болезнь не дала ему издать готовый роман и завершить еще один начатый.

Саадула Кануков родился и жил в сел. Дыгулыбгей (Кызбурун III). После школы поступил в педагогическое училище, но спустя год перевелся в сельхозтехникум, по окончании которого был направлен в колхоз им. Шогенцукова Баксанского района старшим зоотехником. Однако стремление погрузиться в творчество подвигло его вернуться в Нальчикский пед-институт, по окончании которого, в 1949 году, его направили в Советский район для налаживания периодической печати в области. Там он стал главным редактором организованной им газеты «Путь к коммунизму», но уже через три года ему пришлось сменить место работы. С. Канукова назначили партийным организатором колхоза «Аушигер», в нем же он работал по своей первой специальности.

Любовь к литературному слову проявилась в нем рано. Еще подростком он писал стихи, которые печатали в республиканских газетах. В 60-х годах в журнале «Ошхамахо» и газете «Ленин
гъуэгу» вышла в свет малая проза писателя. Читателям Саадула Кануков запомнился по роману «Ленинград къикIа хъыджэбз» («Девушка из Ленинграда»), который вышел в 70-х годах в КБАССР на кабардинском языке, а также в Москве в переводе на русский. Книга получила всесоюзную известность и любовь читателей. В 2022 году «Девушка из Ленинграда» («Горянка», № 17, 2022 г.) была переиздана на двух языках - адыгском и русском. Весь тираж был подарен читателям. Над редакцией обоих изданий работала публицист и переводчик Лариса МАРЕМКУЛОВА.

В зале собрались односельчане Саадулы Канукова, среди которых были те, кто хорошо помнит его, и те, кто слышал рассказы от старших членов семьи. Вспоминали его доброту, щедрость по отношению к совершенно незнакомым людям, особенно школьникам и студентам, способность дружить и поддержать в сложный момент.

На сцене звучали стихи авторов Кабардино-Балкарии в исполнении воспитанников прогимназий и школ г. Баксана. В добрый путь книгу отправляли представители рода Кануковых, руководители управления культуры района, образовательных учреждений, учителя и их воспитанники, работники библиотек. Встречу вела режиссер, заслуженная артистка КБР Марина Гумова.

Редактор отдела науки и образования газеты «Адыгэ псалъэ», соучредитель Ассоциации преподавателей адыгского языка и литературы им. Кази Атажукина Мурат ТАБИШЕВ рассказал о встрече с писателем, которая навсегда осталась в его памяти:

- Наверняка многие слышали об учителе родного языка заюковской средней школы Нурби ЖИЛЯОВЕ. Благодаря ему мы полюбили читать, а книга стала для нас большой ценностью. Однажды к Дню Победы учитель пригласил Саадулу Канукова. На встречу собрались ученики разных классов, С. Кануков что-то рассказывал и отвечал на вопросы. В те годы почти все уже читали «Девушку из Ленинграда» и многие узнавали в героях себя или членов семьи, были уверены, что события взяты из истории их жизни. Именно поэтому книга была так популярна. Ее принимали и чувствовали сердцем. В этом романе особая эстетика. Автор дал нам возможность посмотреть на самих себя глазами русской девочки Раи. Встреча с настоящим писателем была сама по себе невероятным событием. Говоря о творчестве Саадулы Канукова, хочу сказать, что слово писателя течет, как ручей. Те, кому предстоит прочитать роман «По следам отца», поймут, о чем речь. Это произведение – цельное художественное полотно. Несмотря на то, что эпоха, о которой идет повествование, далека от нынешней, это наша история, о которой стоит знать нынешнему поколению. Современная молодежь может узнать о многих реалиях того времени. Это особенность повествования: кажется, что автор сидит перед нами и рассказывает историю. Истории, рассказанные от первого лица, запоминаются больше всего.

Герои романа – простые люди. На примере одной семьи, села и республики автор дает живое описание событий Октябрьской революции и становления Советской власти на Северном Кавказе. Пожилому поколению сложно принимать новые реалии, взрослые разделяются на два лагеря, пытаясь примирить вложенные в них знания и традиции с новыми убеждениями. Следя за историей Тамиты – сына убежденного революционера Темира Яхтанигова, читатель будет сопереживать и задаваться вопросом: неужели он так и не обретет своего счастья? Есть люди, которым никак не удается воплотить задуманное, любовная линия в романе тоже непростая. Очень жизненная история, показывающая, что на пути ты будешь и падать, и подниматься, стремясь к своей мечте. Говоря о слоге писателя, те, кто знаком с его творчеством, в один голос отмечают, что он необычайно доступен и понятен при всем богатстве и образности языка.

Книги писателя издаются по инициативе его детей: сына Романа и дочери – поэта, драматурга, главного редактора газеты «Горянка» Зарины КАНУКОВОЙ.  От издательства М. и В. Котляровых, где выпущены все книги С. Канукова, выступила соучредитель КБРОО «Память в наследство» Лариса Тленкопачева, вручив дочери писателя Благодарность. «Мы считаем возвращение имени писателя Саадулы Канукова в русло национальной культуры вкладом в процесс восстановления преемственности поколений», - зачитала она фрагмент из документа.

Имя Саадулы Канукова вновь зазвучало в родной республике. Национальная литература пополнилась ценным произведением, которое достойно занять свое место в истории республики и в сердцах читателей. То, что оно написано на адыгском языке, – его особая ценность. Директор Центральной библиотечной системы Баксанского района Радима Нагоева подчеркнула, что читатели с особой радостью принимают издания на родном языке. На них всегда есть спрос.

Новый двухтомник передан в дар библиотекам, школам, а также всем желающим.

Лилиана ШОРДАНОВА. Фото Тамары Ардавовой

 

 

Поделиться:

Читать также:

22.01.2025 - 09:43

Возможность собственноручно выражать свои мысли

Международный день ручного письма, или, как его иногда называют, День почерка, отмечается 23 января. В этот день родился Джон ХЭНКОК, который первым поставил свою крупную размашистую подпись под декларацией независимости США.
22.01.2025 - 09:15

Асият Журтова. Возможности вдохновляют

Директор высшей школы международного образования Кабардино-Балкарского госуниверситета им. Х.М. Бербекова, мама двоих детей Асият ЖУРТОВА считает, что ей посчастливилось найти свое призвание, которому следует ежедневно.
17.01.2025 - 09:25

Погрузиться в прошлое, чтобы понять настоящее

Преподаватель математики Эльмира ХАСАНОВА с детства полюбила мир цифр и вычислений, затем, поступив в университет, поняла, что чтение захватывает не меньше.
17.01.2025 - 09:09

Путешествие к новым знаниям

В экономике многих стран индустрия туризма играет одну из важнейших ролей. Туризм давно вышел за рамки путешествий ради отдыха и удовольствия. С быстрым развитием инфраструктуры и технологий появляются новые формы, среди которых научно-популярный туризм.
16.01.2025 - 12:34

В филиал фонда «Защитники Отечества» поступило более 17 тысяч запросов и обращений

О деятельности филиала государственного фонда поддержки участников специальной военной операции «Защитники Отечества» по Кабардино-Балкарской Республике в 2024 году рассказывает его руководитель Муаед ДАДОВ.